Even the best language translation service like Google translation, which has artificial intelligence algorithms, is not without its faults. Keep these in mind to get your translation/transliteration or bulk conversion right every time.
Language translation and transliteration is almost perfect. However, keep in mind that certain slang words may not be recognized. So, you must check the end result to know if the meaning is translated.
You can use Translation Cart translation to translate text you already have, or use it as a typewriter in which you type in one language and get translated text in the box on the right. Just copy and paste content to your document.
Try to keep sentences short and simple. Avoid formation of complex and compound sentences if you can. It can be confusing and translation algorithm may interpret it differently.
Similarly, certain phrases and idioms that literally mean one thing but figuratively mean something else, are likely to be translated literally and this can look odd. So, please check your final output.
When you choose Translation Cart bulk conversion service you will find that it works faster if you copy-paste just a few paragraphs instead of pages of documents for translation. The results will have fewer errors. You do need to copy—paste text. At this moment bulk conversion does not have the facility of submitting documents in order to receive translations.
Please note that Translation Cart offers at present Hinglish to other language conversions for the benefit of our Hindi speaking citizens who do not need to use Hindi keyboard but can use normal keyboard to type in Hinglish words and get translation in language of their choice.
Similarly, care must be exercised in transliteration. You may be shown various options, depending on how your phonetic typing is interpreted. As you become familiar you will know just how to type right phonetically to get the most precise rendition.